Evowatt Solar

Contact Portail client

Nos Termes et Conditions

1. Généralités 

Les présentes conditions générales de vente (CGV) régissent la conclusion, le contenu et l’exécution de tous les contrats (en particulier les contrats de vente, de service et de maintenance) ainsi que les conseils entre Evowatt GmbH (ci-après : l’entreprise) et le client ou la cliente (ci-après : le client). Elles s’appliquent également aux contrats conclus via le webshop, par mail ou par téléphone de la société (ci-après : Evowatt GmbH). La boutique en ligne est accessible à l’adresse Internet www.evowatt.ch. 

1. Les présentes CGV sont considérées comme acceptées par le client à l’ouverture du compte et à chaque commande, via le webshop, par téléphone ou par mail de l’entreprise Evowatt GmbH. Les conditions d’achat ou autres conditions générales du client ne sont contraignantes pour la société que si celle-ci les a expressément acceptées par écrit et par sa signature. 

2. Les présentes CGV excluent expressément la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises du 11 avril 1980 (Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises, CVIM). 

 

2. Conclusion du contrat et étendue de l’obligation de livraison 

1. Les offres de la société sont sans engagement, sans indication de durée de validité. Les brochures, fiches techniques et listes de prix sont sans engagement. Les ordres/commandes du client ne sont considérés comme acceptés que lorsqu’ils ont été confirmés par écrit par la société. La confirmation de commande écrite de l’entreprise Evowatt est déterminante pour le contenu du contrat. 

2. Les documents faisant partie de l’offre, tels que les illustrations, les dessins, les dimensions et les indications de poids, ne sont qu’approximatifs au sens de valeurs indicatives. 

3. La description des prestations dans l’offre et la confirmation de commande définissent de manière complète et définitive les caractéristiques de l’objet de la livraison. En particulier, les déclarations publiques du fabricant, de ses auxiliaires ou de tiers (par exemple les présentations en public des caractéristiques du produit) ne contiennent pas de descriptions de l’objet de la livraison complétant ou modifiant cette description des prestations. 

4. Les prestations supplémentaires telles que les travaux en régie, le stockage, les travaux d’entretien, le nettoyage, le démontage, le service de vérification, etc. ainsi que les taxes d’élimination et de recyclage ne sont pas comprises et doivent être convenues et payées séparément. 

5. La commande passée par le client est contraignante. Pour être valable, l’acceptation (par ex. la confirmation de commande) doit être faite par écrit (e-mail). 

6. Si le client commande via la boutique en ligne, un contrat est conclu dès que la société confirme une commande du client par e-mail. 

7. Si la confirmation de commande/la confirmation de commande diffère de la commande du client, le contenu de la confirmation de commande/la confirmation de commande est considéré comme convenu si le client ne s’y oppose pas dans les 24 heures. 

8. Les accords, conventions annexes, garanties et autres engagements des représentants et collaborateurs de la société qui s’écartent de la confirmation de commande/du contrat ne sont valables que s’ils ont été confirmés par écrit par la société. 

 

3. Documents d’offre 

1. L’entreprise se réserve les droits de propriété et d’auteur sur ses plans, dessins, illustrations, calculs et logiciels développés (ci-après dénommés informations confidentielles). Il en va de même pour la communication de ces informations par voie électronique. Ces informations confidentielles doivent être traitées de manière confidentielle et ne doivent pas être mises à la disposition de tiers sans l’accord écrit préalable de l’entreprise. 

2. L’obligation de confidentialité susmentionnée s’applique sans préjudice du fait que les Informations confidentielles en tant que telles aient été explicitement désignées comme confidentielles par la Société. 

3. L’obligation de confidentialité susmentionnée ne s’applique pas si et dans la mesure où les Informations Confidentielles sont 

étaient déjà connues du Client au moment de leur communication, sans qu’il ait été tenu par ailleurs de les garder secrètes vis-à-vis de la Société, 

sont portées à la connaissance du client par des tiers qui ont reçu et transmis ces informations sans violation d’une obligation de confidentialité, 

étaient déjà connues du public au moment de leur communication, ou si le Client doit divulguer les Informations Confidentielles en vertu d’une obligation légale ou d’une décision administrative. 

Dans ce dernier cas, le Client doit en informer la Société immédiatement après avoir pris connaissance d’une telle obligation. 

 

4. Les prix 

1. Les prix catalogue et les prix figurant dans les offres sans indication de durée de validité sont sans engagement. Les prix indiqués dans la confirmation de commande sont valables – sous réserve des dispositions suivantes. 

2. Les prix figurant dans la confirmation de commande sont soumis à un éventuel renchérissement (p. ex. en raison de problèmes dans la chaîne d’approvisionnement, d’augmentations de prix par les fournisseurs ou d’autres circonstances extraordinaires). Le renchérissement est à la charge du client. 

3. les prix s’entendent emballage compris (sans palettes Europe, EPAL) et hors transport, taxes TAR et INOBatt et assurance, sauf accord écrit contraire. Les europalettes (EPAL) restent la propriété du transporteur et doivent lui être retournées. 

4. tous les prix figurant dans toutes les offres et tous les contrats conclus entre le client et la société s’entendent nets, sans escompte, dans la devise indiquée (par ex. CHF, EUR, USD). Les impôts et taxes prélevés lors de la conclusion ou de l’exécution des contrats, ou leur augmentation, sont à la charge du client et ne sont pas compris dans les prix. 

5. Nous nous réservons le droit de modifier les prix sans en informer préalablement le client (p. ex. en cas de renchérissement ou d’augmentation des prix des fournisseurs). L’entreprise se réserve le droit de corriger les prix en raison d’erreurs aussi bien sur les factures que sur les listes de prix, les bulletins de livraison, les confirmations de commande et les offres. 

 

5. Conditions de paiement et retard de paiement 

1. Après la conclusion du contrat correspondant, l’entreprise est en droit d’exiger du client des acomptes et des paiements anticipés (équivalents à des factures d’acompte) au fur et à mesure. Ces acomptes et paiements anticipés sont généralement consignés dans la confirmation de commande/l’offre. Dans cette mesure, le prix est dû avant même la livraison ou la fourniture de la prestation. Et ce, à la date de la facture d’acompte correspondante. 

2. Les factures de l’entreprise doivent être payées conformément aux délais et aux dates indiqués sur la confirmation de commande correspondante, sauf si d’autres accords écrits ou oraux ont été conclus. Les délais de paiement doivent être considérés comme des dates d’échéance. Cela signifie qu’à leur expiration, le client est en retard de paiement sans autre avertissement et doit à la société un intérêt moratoire de cinq pour cent par an ainsi que tous les frais de recouvrement. 

3. Les paiements par lettre de change ne sont pas autorisés. 

4. Si des circonstances remettant en question la solvabilité ou la capacité de paiement du client sont connues, toutes les prestations du client sont immédiatement exigibles. 

5. En cas de retard de paiement de la part du client, la société a le droit de suspendre toutes les prestations sans indemnisation jusqu’au paiement du montant de la facture correspondante et/ou de ne les exécuter que contre des paiements anticipés ou des garanties. La société est en outre autorisée à récupérer les marchandises livrées aux frais de l’acheteur, sans pour autant faire automatiquement usage de son droit de résilier le contrat. Les éventuels autres droits légaux de la société restent inchangés. 

6. En cas de retard de la part du client, la société est en outre autorisée à résilier le contrat sans dédommagement, en fixant un court délai supplémentaire de 10 jours. Les prestations fournies par l’entreprise jusqu’à ce moment-là doivent être réglées dans leur intégralité. Le client supporte les frais occasionnés par le retard de paiement. 

7. La compensation n’est autorisée qu’avec des contre-prétentions reconnues par la société ou ayant force de loi. Les droits de rétention du client en raison de prétentions du client non reconnues par la société sont exclus. 

 

6. Réserve de propriété et cession anticipée 

En cas de défauts, y compris en l’absence de propriétés garanties, l’entreprise offre la garantie suivante : 

1. la marchandise reste la propriété de la société Evowatt GmbH jusqu’au paiement intégral du prix d’achat. Le client s’engage à effectuer les démarches nécessaires à une inscription valable dans le registre des pactes de réserve de propriété et à fournir à la société les renseignements et les explications demandés. 

2. Les revendeurs sont autorisés à vendre en leur nom propre la marchandise sous réserve de propriété de la société dans le cadre d’une transaction commerciale régulière. Le revendeur cède dès à présent les créances résultant de la revente à la société. La société accepte cette cession. En cas de vente de la marchandise sous réserve de propriété après transformation ou association avec d’autres marchandises n’appartenant pas à la société, la cession des créances s’applique à hauteur de la valeur facturée de la marchandise sous réserve de propriété (valeur à neuf). Le revendeur n’est autorisé à recouvrer les créances cédées qu’aussi longtemps qu’il remplit dûment ses obligations de paiement envers la société. Le revendeur doit se réserver la propriété vis-à-vis de ses clients/acheteurs jusqu’à ce que ceux-ci aient payé l’intégralité du prix d’achat. 

3. le client n’est pas autorisé à mettre en gage ou à céder à titre de garantie la marchandise sous réserve de propriété de la société. Le Client est tenu d’informer immédiatement la Société de l’accès de tiers à la marchandise sous réserve de propriété. Tous les frais qui doivent être engagés pour lever l’accès de tiers à la marchandise sous réserve de propriété sont à la charge du Client, à moins que des tiers ne les prennent en charge. 

 

7. Lieu d’exécution, délais de livraison, transfert des risques 

1. Le lieu d’exécution est, sauf accord contraire, le lieu où les prestations de conseil, la livraison ou le montage des marchandises sont effectués. 

2. La livraison ou l’expédition s’effectue DAP (conformément aux Incoterms 2020). La société est en droit de déterminer le type d’expédition (en particulier l’entreprise de transport, la voie d’expédition, l’emballage, etc.) et l’assurance. Sous réserve d’un accord contraire dans la confirmation de commande. Le client doit communiquer à la société ses souhaits concernant l’expédition et l’assurance au plus tard au moment de la commande. 

3 . En cas d’enlèvement de la marchandise par le client dans l’entrepôt de la société, EXW Incoterms 2020 s’applique. 

4. Le transfert des risques est réglé conformément aux Incoterms 2020. 

5. Si aucune date de livraison séparée n’a été convenue pour une livraison “EXW”, les marchandises annoncées comme prêtes à être expédiées doivent être immédiatement enlevées par le client. Si ce n’est pas le cas, la société est en droit, à son choix, d’expédier la marchandise aux frais et aux risques du client ou de la stocker à sa convenance et de facturer au client les frais de stockage encourus à partir du 10e jour de retard de réception. 

Ces frais sont calculés de manière forfaitaire en fonction du poids des composants solaires non réceptionnés et s’élèvent à 0,70 CHF/kg/jour pour chaque semaine entamée. 

6. Si la société est empêchée de remplir son obligation de livraison en raison d’un cas de force majeure, notamment une guerre, une émeute, un incendie, une inondation, une épidémie/pandémie, des mesures gouvernementales, une grève ou un lock-out ou des événements imprévus, qu’ils soient survenus dans l’entreprise de la société ou chez un (sous-)fournisseur, tels que des perturbations dans l’entreprise, des retards dans le transport et une livraison incorrecte et/ou tardive par les fournisseurs, le délai de livraison est prolongé de manière appropriée, même pendant un retard de livraison existant. Si de tels événements rendent ultérieurement la livraison impossible ou inacceptable pour la société, celle-ci est en droit de résilier tout ou partie du contrat sans être tenue à une quelconque indemnisation. 

7. Le respect des délais de livraison de la société se fait toujours sous réserve de la livraison à temps par les fournisseurs. L’entreprise n’est en aucun cas responsable envers le client des retards de livraison causés par ses fournisseurs. En cas de retard de livraison, le Client doit accorder à la Société un délai supplémentaire raisonnable par écrit. Les délais indiqués par la Société dans la confirmation de commande ne sont pas des délais fixes, sauf accord contraire explicite. pas de délais fixes. 

8. Le respect des délais de livraison de la société se fait toujours sous réserve de la livraison à temps par le transporteur. La société n’est pas responsable des frais supplémentaires et/ou des dommages causés par une livraison tardive par le transporteur. 

9. Si aucun délai de livraison fixe n’a été convenu, la société se réserve le droit d’effectuer des livraisons et des prestations partielles, sauf si celles-ci sont reconnaissables par la société comme étant sans intérêt pour le client. 

 

8. Commandes sur rappel/contrats et retard de réception 

Les commandes sur rappel/contrats doivent être entièrement réceptionnées au plus tard dans un délai de trois mois ou conformément à ce qui a été convenu. Les quantités non réceptionnées à l’issue de ce délai seront livrées et facturées après notification ou éliminées aux frais du client. 

Dans la mesure où le Client n’a pas entièrement réceptionné la marchandise dans l’entrepôt de la Société à la fin du délai convenu, la Société est en droit de facturer au Client des frais de stockage et de financement à partir de la deuxième semaine suivant la fin du délai de livraison. Ceux-ci sont calculés de manière forfaitaire en fonction du poids des composants solaires non réceptionnés et s’élèvent à 0,60 CHF/kg/jour pour chaque jour entamé. Les frais de stockage et de financement correspondent aux dépenses de liquidités et à l’espace nécessaire pour les composants solaires, qui sont régulièrement occasionnés par un paiement ultérieur et un stockage prolongé. 

Dès la survenance du retard de réception, le risque de détérioration ou de perte accidentelle est transféré au client. D’autres droits contractuels et légaux demeurent réservés. 

 

 9. Retour de marchandises (retours) 

1. Un retour de marchandise commandée (et livrée) n’est autorisé qu’après annonce par le client et après autorisation écrite de la société. La société Evowatt  peut alors décider librement d’accepter ou non le retour. Le refus de la restitution n’a pas besoin d’être motivé. 

2. Le retour des marchandises commandées (et livrées) n’est possible qu’en présence des documents contractuels correspondants. 

3. En cas de retour de marchandises, des frais forfaitaires de retour d’un montant de 90 CHF sont facturés. Les frais de transport, d’emballage et d’assurance sont à la charge du client. Les risques restent à la charge du client jusqu’à ce que les retours parviennent à l’entreprise. 

4. les marchandises doivent être retournées dans leur emballage d’origine, en unités d’emballage complètes et aptes au transport. 

5. Les retours non annoncés et non autorisés sont retournés avec frais. En cas de retours non annoncés et non autorisés, les risques restent à la charge du client. 

 

10. Vérification / garantie / responsabilité / garantie 

1. Le client doit contrôler les produits dès leur réception. Avant de signer le bon de livraison (électronique), il doit vérifier si les produits présentent des dommages (de transport) évidents. En cas de présence de dommages, le client doit émettre une réserve correspondante sur le bon de livraison (électronique). De plus, en cas de livraison incomplète ou endommagée, le client doit en informer immédiatement la société par écrit à l’adresse info@evowatt.ch. Si le client omet de prendre une ou plusieurs des mesures susmentionnées (contrôle immédiat lors de la livraison, apposition de la réserve sur le bulletin de livraison électronique, communication immédiate et écrite à la société), le client doit indemniser la société pour les éventuelles prétentions perdues en raison de cette omission. 

2. les réclamations pour tous les autres défauts doivent être faites par écrit immédiatement, et au plus tard dans les 5 jours ouvrables suivant la réception de la marchandise. 

3. le délai de garantie est en tout cas de 2 ans maximum à compter de l’expédition de la marchandise ou de la remise de l’ouvrage. En cas de vices cachés, la notification du défaut doit être effectuée immédiatement après leur découverte (c’est-à-dire dans un délai de 5 jours ouvrables). En cas de non-notification des défauts dans les délais, tous les droits de garantie du client sont perdus. 

4. en cas d’erreur de livraison, le client est tenu de traiter la marchandise avec soin, de la laisser dans son emballage d’origine et de ne pas l’endommager (par ex. ne pas la laisser sous la pluie, ne pas la rayer, etc.). En cas d’endommagement de la marchandise, le client est responsable vis-à-vis de la société. En cas d’erreur de livraison, le client doit immédiatement en informer la société. 

5. Si le client ne donne pas immédiatement à la société l’occasion de se convaincre du défaut, en particulier si le client ne met pas immédiatement à disposition, sur demande, l’objet du contrat faisant l’objet de la réclamation ou des échantillons ou parties de celui-ci, la société est en droit de refuser de satisfaire aux exigences de garantie du client jusqu’à l’examen de l’objet de l’achat. Ceci ne s’applique pas si la possibilité d’examen est empêchée par une circonstance dont le client n’est pas responsable. 

6. Si le client fait valoir un défaut alors qu’il n’y a pas de défaut, l’entreprise a droit au remboursement des frais internes et externes occasionnés. Ces frais s’élèvent au minimum à CHF 100.00, à moins que le client ne prouve que les frais sont inférieurs. 

7. Pour les objets du contrat qui ont été vendus en tant que matériel déclassé, le client n’a aucun droit à l’exécution ultérieure ni à d’autres droits de garantie en ce qui concerne les défauts indiqués et ceux auxquels il doit normalement s’attendre. 

8. En cas de réclamation justifiée et effectuée dans les délais, l’entreprise procède, à son choix, à la réparation ou à la livraison d’une marchandise de remplacement irréprochable. Les produits similaires sont également considérés comme des marchandises de remplacement. Le client ne dispose d’un droit de résiliation que si, par sa seule faute, la société laisse s’écouler sans résultat un délai supplémentaire raisonnable fixé pour la réparation d’un défaut reconnu par la société. En cas de quantités manquantes reconnues par la société, celle-ci peut, à son choix, livrer les quantités manquantes ou établir un avoir correspondant. Tout autre droit de garantie du client est exclu. 

9. La responsabilité de la société vis-à-vis du client est exclue dans la mesure où la loi le permet. Cela vaut notamment pour les dommages indirects, médiats ou consécutifs (à un défaut) subis par le client, tels que le manque à gagner, les économies non réalisées, la perte de production, les frais de réparation des dommages dépassant le remplacement du produit, les dommages d’image, les dommages de responsabilité, les dommages de poursuite judiciaire, les dommages à d’autres biens, les prétentions de tiers, etc. 

10. Les indications du client concernant les conditions sur place (y compris la statique du bâtiment) sont considérées par la société comme des valeurs indicatives lors de l’élaboration des documents de planification. Le client est tenu d’informer à temps la société des conditions particulières de construction et de lieu. Le client est lui-même responsable de la vérification technique de la faisabilité effective sur place. 

11. Sans préjudice des limitations de responsabilité susmentionnées, sont exclus de la garantie et de la responsabilité l’usure naturelle, les dommages résultant d’une manipulation inappropriée ou négligente, d’une sollicitation excessive, de l’utilisation de moyens d’exploitation inappropriés, du non-respect des instructions d’utilisation, les dommages dus à l’érosion, à la corrosion ou à la cavitation ainsi que la perte, les dommages dus à des cas de force majeure tels que, notamment, la guerre, les émeutes, l’incendie, les inondations, les épidémies/pandémies, les grèves ou arrêts de travail, les mesures gouvernementales, les retards de transport ainsi que l’impossibilité d’obtenir la main-d’œuvre ou les matériaux nécessaires auprès des sources habituelles. Il en va de même pour les dommages survenant lors de modifications ou de travaux de réparation effectués par le client ou par des tiers non mandatés par la société. 

12. Sans préjudice des limitations de responsabilité susmentionnées, la société et ses auxiliaires ne sont pas responsables des dommages résultant de la violation d’obligations contractuelles accessoires, d’erreurs de conseil, d’actes illicites, de la violation fautive de l’obligation de réparation ou de remplacement ou de tout autre motif juridique, et ce en particulier dans la mesure où ces dommages ne sont pas causés à l’objet de la livraison lui-même. 

13. L’entreprise livre les produits en faisant référence à la garantie dite du fabricant de son fournisseur et transfère les droits de garantie du fabricant au client. Le client doit toujours annoncer à temps au fabricant les éventuels droits découlant de ces garanties. La société Evowatt ne procède à aucune notification et n’assume aucune responsabilité pour les revendications annoncées tardivement ou trop tard. Les produits livrés sont soumis aux conditions et durées de garantie correspondantes du fabricant du produit, si et dans la mesure où la garantie du fabricant existe au moment où le client fait valoir ses droits. En cas de demande de garantie, le fabricant du produit concerné doit vérifier et décider s’il s’agit d’un cas de garantie. Si c’est le cas, il incombe, le cas échéant, au fabricant de fournir un remplacement ou une réparation appropriés, d’accorder une réduction de prix ou d’indemniser le client d’une autre manière. L’entreprise n’accorde en aucun cas de garanties du fabricant. Dans les cas où les produits sont livrés avec la mention de la garantie du fabricant, toute garantie et responsabilité de la société dans le domaine d’application des garanties du fabricant est également exclue. 

 

10. Personnes auxiliaires 

1. L’entreprise est autorisée par le client à faire appel à des auxiliaires pour l’exécution du contrat, selon sa propre appréciation. 

2. L’entreprise décline toute responsabilité pour les activités de ses auxiliaires, à l’exception du choix et de l’instruction corrects. 

 

11. Protection des données 

1. Lors du traitement des données, l’entreprise respecte les dispositions en vigueur en matière de protection des données. En donnant l’ordre d’établir une offre, le client accepte que son nom et son adresse soient saisis. Les données sont traitées exclusivement pour l’exécution de la commande et à aucune autre fin. En cas de souscription supplémentaire à la solution de monitoring, seuls certains administrateurs ont accès aux données qui y sont saisies. Afin de pouvoir proposer le portail de surveillance, les données sont en outre transmises aux fournisseurs de portail externes correspondants. En dehors de cela, aucune donnée n’est rendue accessible à des tiers. Les demandes concernant la protection des données peuvent être envoyées à info@evowatt.ch. 

2. L’entreprise Evowatt Solar GmbH est toutefois autorisée, sauf accord écrit contraire du client, à diffuser des photos de l’installation à des fins de référence. Elle veille à ce qu’aucune personne, plaque d’immatriculation, numéro de maison ou adresse ne soit reconnaissable sur ces photos sans l’accord préalable du client ou de son client final. La personne concernée peut à tout moment interdire par écrit l’utilisation des photos comme objets de référence, même ultérieurement. Si cette notification intervient après la publication sur le site web de l’entreprise, celle-ci retire immédiatement les photos. Elle peut toutefois, après la publication sur le site web de l’entreprise ne peut plus garantir que les images ne continueront pas à être trouvées sur Internet sur d’autres sites ou dans des recherches. 

 

12. Dispositions finales 

1. En cas de litige découlant de la relation contractuelle, le for est le siège principal de la société. 

2. La relation juridique entre le client et la société est dans tous les cas soumise au droit matériel suisse, à l’exclusion du droit international de la vente (en particulier la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises/CISC). 

3. En cas de litige, les parties s’efforcent de trouver un accord à l’amiable. Tous les litiges doivent être réglés conformément aux dispositions du contrat et des documents y afférents. 

4. Si une disposition des présentes conditions générales ou du contrat est ou devient invalide ou incomplète, la validité des autres dispositions des présentes conditions générales et du contrat n’en est pas affectée. Les parties remplaceront la disposition invalide par une disposition valide se rapprochant le plus possible du but économique recherché. Il en va de même pour les éventuelles lacunes du contrat. 

5. La langue du contrat et la langue des présentes conditions générales de vente sont le français. Si les parties contractantes utilisent une autre langue, le texte français prévaut. 

6. Les présentes conditions générales de vente sont valables à partir du 1.11.2023 et remplacent à partir de cette date toutes les versions précédentes. 

 

Select the fields to be shown. Others will be hidden. Drag and drop to rearrange the order.
  • Image
  • SKU
  • Rating
  • Price
  • Stock
  • Availability
  • Add to cart
  • Description
  • Content
  • Weight
  • Dimensions
  • Additional information
Click outside to hide the comparison bar
Compare